四川民间曲艺品种。表演者左手执两块竹板,右手执一块竹板击节伴奏说唱故事。因其中两块竹板上嵌有古铜钱而得名。又称“打连三”、“三才板”、“金签板”。流行于四川汉族地区及贵州遵义、铜仁、毕节等地。约形成于清同治年间,民国后即通行今名。金钱板的唱词通俗易懂,段末一句略有拖腔。句型变化节奏鲜明,每句字数不限。
The performer holds two bamboo clappers in his left hand and a bamboo chip in the right. Because there are two coins embedding in two bamboo clappers, this performance is named Jinqianban which literally means Gold Coins Bamboo Clappers. It came into being in Qing Dynasty and gets the name after1911. Sichuan Jinqianban is not only popular in Sichuan but also in some cities in Guizhou. The verses in the Jinqianban presentations are easily understood and diversified in sentence length. |